Information for HERTZ France customers

Information for HERTZ France customers
paly

Details about car park elevator, lift for taxis and buses, and important information about Swiss motorway sticker and rental return policy. Includes itinerary photos.

About Information for HERTZ France customers

PowerPoint presentation about 'Information for HERTZ France customers'. This presentation describes the topic on Details about car park elevator, lift for taxis and buses, and important information about Swiss motorway sticker and rental return policy. Includes itinerary photos.. The key topics included in this slideshow are . Download this presentation absolutely free.

Presentation Transcript


1. DESK ASCENSEUR PARKING (ETAGE P21) ELEVATOR FOR CAR PARK ( LEVEL P21) ASCENSEUR COUR TAXIS- BUS (ETAGE -2) LIFT FOR TAXIS AND BUSES SQUARE ( LEVEL -2) RECOMMANDATIONS CHERS CLIENTS Nous vous informons que notre socit ne prend pas en charge les frais dautoroute Suisse. Il est possible daccder aux autoroutes franaises en transitant en Suisse gratuitement. Pour cela, il vous suffit de suivre les panneaux routiers bleus. A chaque entre dautoroute Suisse, un panneau signale que vous devez tre muni de la vignette ELLE NEST DONC OBLIGATOIRE QUE POUR LAUTOROUTE. HERTZ France ne loue que des vhicules plaques franaises, susceptibles dtres rendues nimporte o en France. Notre parc ntant pas statique, il nous est impossible dquiper tout notre parc franais de vignette autoroute suisse. ATTENTION: Votre contrat de location vous oblige un retour ct franais! Si vous restituez votre vhicule ct suisse les conditions tarifaires changent et votre facture en sera majore. DEAR CUSTOMERS Our company informs you that HERTZ France does not pay for the Swiss Motorway sticker.However, you can easily reach French Motorways crossing Switzerland free.To do this, you must follow the blue road signs. At the entrance of each Swiss Motorway, a sign will inform you that you have to buy a 30 euros sticker to be allowed to use this motorway. Unfortunately,HERTZ France can not equip all of its fleet with stickers because all cars do not remain in Switzerland WARNING: Your rental agreement obliges you to return your car to the french sector. If you return the hire car on the Swiss sector, the conditions of your contract will no longer apply and the invoice will be higher than originally stated. ITINERARY BY SWISS MOTORWAY Photo A Photo B Photo C

3. Prenez lunique route pour sortir de lAroport secteur Franais Take the only way to get out of Geneva Airports French side Au STOP, tournez droite Passer la douane de Ferney-Voltaire At the Stop sign,turn on the right and cross Ferney-Voltaire Customs Passer sous le tunnel vous arriverez sur un carrefour avec des feux tricolores. Pass through the tunnel, after that you will arrive on a crossroads with traffic lights. Au carrefour prenez droite et suivez Aroport-France At the intersection,follow on your right the sign for Aroport-France Suivre le panneau vert France Follow always the green sign France Prenez la bretelle de gauche Suivez lindication France Take the leftside road. Follow always the sign France Vous tes sur lautoroute A1 pour Annecy/Chamonix You are on the Motorway A1 for Annecy/Chamonix Vous arrivez la fin de lautoroute A1. Passez la Douane de Bardonnex. You are arriving to the end of the A1 Now you will have to cross the Bardonnex Customs Suivez Chamonix ou Annecy Follow the signs for Chamonix or Annecy Suivez l'autoroute A40 Chamonix N201 Annecy Follow the french motorway A40 Chamonix N201 Annecy Photo 2 Photo 9 Photo 8 Photo 7 Photo 1 Photo 6 Photo 3 Photo 4 Photo 5 Photo 10

5. Arrivant dAnnecy Par la RN 201 suivre Genve Road N201 from Annecy Follow the sign for Genve A proximit de lAroport de Genve,vous passerez prs du Mvenpick Htel Next to the Geneva Airport,you will pass near the Mvenpick Hotel Building Suivre le panneau vert: Lausanne Gd-Saconnex Frt-Cargo Follow the green sign: Lausanne Gd-Saconnex Frt-Cargo Passer sous le btiment Genve-Palexpo You will pass under Geneva Palexpo Building Aprs le Palexpo continuer et sortir la Sortie 7: Ferney Gd-Saconnex Frt-Cargo After the Palexpo Continue straight ahead and exit at the exit n7 : Ferney Gd-Saconnex Frt-Cargo Sortir la Sortie 7: Ferney Gd-Saconnex Frt-Cargo Exit at the exit number 7: Ferney Gd-Saconnex/ Frt-Cargo Prendre le rond-point et suivre Ferney Take the round-about following the sign for Ferney Faire le tour du rond-point suivre le panneau bleu: France Aroport Toutes Directions Do all the round about and exit at the blue sign: France Aroport Toutes Directions Au carrefour suivre: Ferney Gex La Faucille At the crossroads follow: Ferney Gex La Faucille Passer le tunnel puis la douane de Ferney-Voltaire Enfin,20 mtres aprs la douane tournez gauche et prenez la route grillage jusquau bout de la route. Pass through the tunnel then Ferney-Voltaire Customs. Finally, 20 meters after the customs turn on the left and take the road until the end of the road. Photo 11 Photo 17 Photo 18 Photo 16 Photo 19 Photo 15 Photo 14 Photo 13 Photo 12 Photo 20 Photo 15

6. Vous arrivez face la douane de FERNEY- VOLTAIRE You will arrive in front of FERNEY-VOLTAIRE Customs Traverser la douane de FERNEY-VOLTAIRE Cross FERNEY-VOLTAIRE customs 20 mtres aprs la douane tourner gauche. Emprunter la route grillage jusquau bout. 20 meters after the customs, turn on your left and go by the grilled road until the end of the road. Emprunter la route grillage jusquau bout. Enter by the grilled road until the end of the road Vous venez darriver au Secteur Franais de lAroport de Genve You reached the Geneva Airports French side. RETOUR DU VEHICULE HERTZ Parquer le vhicule de location HERTZ correctement sur un emplacement HERTZ Notez le kilomtrage et le niveau dessence afin que lagent au comptoir puisse mettre votre facture. Vrifier que vous navez rien oubli dans le vhicule Nous vous remercions davoir choisi HERTZ. RETURNING THE HERTZ CAR. Park the car correctly in an HERTZ bay. Please check you didnt forget anything in the car. Please note the mileage and the level of fuel for having the final invoice Thank you for having chosen HERTZ. Photo 21 Photo 23 Photo 22 Photo 24 Photo 25 Photo 26