The Rod of Guidance - PDF Document

Presentation Transcript

  1.         The Rod of Guidance by Sue Hille    A phrase often bantered about as though it were sacred is ʺspare the rod and spoil the child.ʺ  That is not a quotation from the Bible, but is based on Proverbs 13:24, ʺHe that spareth his rod  hateth his son, but he that loveth him chasteneth him betimes.ʺ (K.J.V.) There are people who  use this verse as a mandate for corporal punishment of their children. Is that what the Bible  really teaches?     Scripture is often quoted, misquoted, or applied in a manner contrary to its intent because the  words and/or the context of their use are not understood. Portions of the Bible taken out of  context have been used to substantiate both sides of a given argument. Poor scholarship may be  the culprit. One of the most popular portions of the Bible is Psalm 23. Verse four of that Psalm  states: ʺThy rod and thy staff they comfort me.ʺ The assurance of comfort is not easily reconciled  with corporal punishment.     The Hebrew word for rod used in both the Psalms and Proverbs passages is ʺshabat.ʺ A shabat  is specifically the rod used by a shepherd in caring for sheep. The shabat has five common  practical uses: 1) it is the symbol of the shepherdʹs guardianship of the sheep; 2) it can be  thrown with great accuracy just beyond the wandering sheep to send the animal scurrying back  to the flock; 3) the shabat can be used to ward off an intruder and protect the sheep from any  animals which may attack; 4) the sheep are counted as they ʺpass under the rod;ʺ 5) it is used to  part the wool in order to examine the sheep for disease, wounds or defects which may be  treated. There is no evidence that the rod is ever used to physically strike the sheep.     Professor E. Johnson, a Biblical scholar and prestigious writer, states, ʺThe rod may stand as a  figure for all correction, firm yet kindly discipline and instruction.ʺ (John, E.; Funk and  Wagnallsʹ Pulpit Commentary, Volume 9, page 263.) We could interpolate the five uses of the  shepherdʹs shabat into parental guidelines thus: 1) Security—the child knows he/she is loved,  cared for, accepted; 2) Guidance—the loving parent will teach the child and keep him/her from  going astray; 3) Protection—the parent will not let outsiders hurt the child; 4) Evaluation—the  child will be ʺcountedʺ and progress will be monitored; 5) Diagnosis—the parent will look for  signs of anxiety or pain in the child and seek out treatment and healing.     The rod is a comfort to the sheep. Loving, firm discipline can be a comfort to the child. In the  second half of Proverbs 13:24, the Hebrew word given as ʺchastenethʺ in the KJV, ʺyasar,ʺ is  more accurately translated ʺdisciplines.” Yasar has both a positive and negative connotation,  each equally balanced. It does mean ʺto chasten, correct, punish,ʺ but it also means ʺto  admonish, exhort (build up), instruct.ʺ Tʹhe use of yasar in the verse injects a thought of love  and a thought of appropriateness.     Permission Granted to Duplicate    Page 1 of 2 

  2.   The Rod of Guidance      W. Clarkson speaks to the well‐moderated correction of love which should be: 1) carefully  related to the offense; 2) never administered in the heat of temper, rather in the calmness of  conviction; 3) free from physical violence—possibly a look of reproach, a scolding, or a wisely  chosen exclusion from some appreciated privilege; 4) fair, always leaning over in consideration  of the child, for he states that one unjust infliction will do more harm than many just ones will  do good; 5) occasional and of brief duration, since nothing defeats its own purpose more  certainly than perpetual fault‐finding, constantly repeated punishment, or penalty that is   too severe.     W. Clarkson is not a child psychologist, educator, or counselor as his writing might indicate. He  is a Bible scholar. The preceding paragraph was taken from his commentary on Proverbs 23:14.     Let those who are eager to follow Biblical principle not forget the words addressed to fathers in  Colossians 3:21, ʺDo not provoke your children to anger lest they be discouraged.ʺ The original  Greek word which is translated ʺdiscouragedʺ implies a broken spirit. This has been called ʺthe  plague of youth.ʺ Discipline must always be balanced with encouragement. That is a good  principle of child psychology. That is a good principle of Judeo‐Christian teaching.     That is a good principle.     (Special thanks to the following reference sources: Dr. Howard Bedmond, Whitworth College;  The New Laymanʹs Parallel Bible, The Funk and Wagnalls Pulpit Commentary; The Barclay  Study Bible Series, Phillip Kellerʹs A Shepherd Looks at Psalm 23.)     Reprinted with permission from SCAN Advocate, Spring, 1985.      Permission Granted to Duplicate    Page 2 of 2